Podéis comprobar que el la música actual también se inspira en grandes acontecimientos de la Historia como ha sucedido con Lady Gaga
Además Coldplay, en su canción, "Viva la vida", hace referencia directa a Luis XVI, que se convertía en protagonista de la canción e iba relatando los avatares de su reinado. Pues bien, a continuación os vuelvo a dejar la canción, su letra, la traducción en español y unas actividades sobre la misma.
LETRA EN INGLÉS:
|
LETRA EN CASTELLANO:
|
I used to rule the world Seas would rise when I gave the word Now in the morning I sweep alone Sweep the streets I used to own I used to roll the dice Feel the fear in my enemy's eyes Listen as the crowd would sing: "Now the old king is dead! Long live the king!" One minute I held the key Next the walls were closed on me And I discovered that my castles stand Upon pillars of salt and pillars of sand I hear Jerusalem bells a ringing Roman Cavalry choirs are singing Be my mirror my sword and shield My missionaries in a foreign field For some reason I can't explain Once you go there was never, never an honest word That was when I ruled the world (Ohhh) It was the wicked and wild wind Blew down the doors to let me in. Shattered windows and the sound of drums People couldn't believe what I'd become Revolutionaries wait For my head on a silver plate Just a puppet on a lonely string Oh who would ever want to be king? I hear Jerusalem bells a ringing Roman Cavalry choirs are singing Be my mirror my sword and shield My missionaries in a foreign field For some reason I can't explain I know Saint Peter won't call my name Never an honest word But that was when I ruled the world (Ohhhhh Ohhh Ohhh) I hear Jerusalem bells a ringing Roman Cavalry choirs are singing Be my mirror my sword and shield My missionaries in a foreign field For some reason I can't explain I know Saint Peter won't call my name Never an honest word But that was when I ruled the world |
(1)Yo solía gobernar el mundo
Los mares se alzaban cuando yo lo ordenaba Ahora en la mañana yo barro solo barro las calles que solía poseer (2) Yo solía tirar el dado Sentir el miedo en los ojos de mi enemigo Escuchaba como la gente cantaba: "Ahora el viejo rey está muerto, ¡larga vida al rey!" (3) Un minuto yo tenía la llave Al siguiente las paredes se cerraban en mí Y descubrí que mis castillos estaban construidos Sobre pilares de sal y pilares de arena Escucho las campanas de Jerusalén sonando Los coros de la Caballería Romana están cantando Son mi espejo, mi espada y mi escudo Mis misioneros en un campo extranjero Por alguna razón que no puedo explicar Una vez que sabes que nunca hubo una palabra honesta Así era cuando yo gobernaba el mundo (4) Fue el viento loco y salvaje Que tiró las puertas para dejarme entrar Ventanas rotas y el sonido de tambores La gente no podía creer en lo que me convertí (5) Los revolucionarios esperan Mi cabeza en charola de plata Solo una marioneta en una cuerda solitaria Oh ¿Quién podría querer ser rey? Escucho las campanas de Jerusalén sonando Los coros del Caballería Romana están cantando Son mi espejo, mi espada y mi escudo Mis misioneros en un campo extranjero Por alguna razón que no puedo explicar Yo sé que San Pedro no dirá mi nombre Nunca hubo una palabra honesta Pero así era cuando yo gobernaba el mundo Escucho las campanas de Jerusalén sonando Los coros del Caballería Romana están cantando Son mi espejo, mi espada y mi escudo Mis misioneros en un campo extranjero Por alguna razón que no puedo explicar Yo sé que San Pedro no dirá mi nombre Nunca hubo una palabra honesta Pero así era cuando yo gobernaba el mundo |
CONTESTA:
1) El "narrador" de la canción, ¿quién sería? ¿En qué te basas para afirmarlo?
2) ¿Qué significan los fragmentos (1) y (2)? ¿A qué se refieren?
3) Explica el fragmento (3).
4) ¿Qué crees que significa o qué explica esté fragmento (4)?
5) ¿A qué se refiere el fragmento?
Muy buen documental, gracias.
ResponderEliminar